<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Фестиваль языков 2014 - Фестиваль языков в Москве</title>
	<atom:link href="https://www.lingvafestivalo.info/moskvo/category/festival-2014/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.lingvafestivalo.info/moskvo</link>
	<description>19 Московский фестиваль языков состоится 7 декабря 2025 года (воскресенье)</description>
	<lastBuildDate>Fri, 17 Jan 2025 10:55:23 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>Тибетский язык</title>
		<link>https://www.lingvafestivalo.info/moskvo/2015/tibeta-9/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Mirina]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2015 16:00:38 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Фестиваль языков 2014]]></category>
		<category><![CDATA[Фестиваль языков 2015]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/?p=4629</guid>

					<description><![CDATA[«Таши Делег»&#160;— по-тибетски «здравствуйте». Тибетский язык пронизан духом древности и&#160;загадки, окутан ореолом возвышенных духовных устремлений и&#160;чудес. Но, помимо этого, он&#160;существует и&#160;как разговорный язык нескольких миллионов этнических тибетцев, как в&#160;Тибетском автономном регионе, так и&#160;по&#160;всему миру. На&#160;нём пишут песни, издают книги, снимают кино. На&#160;презентации вы&#160;узнаете об&#160;истории языка, о&#160;письменности тибетцев, правилах чтения, об&#160;особенностях разговорного языка. О&#160;языке древнем и&#160;по-прежнему [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>«Таши Делег»&nbsp;— по-тибетски «здравствуйте».</p>
<p>Тибетский язык пронизан духом древности и&nbsp;загадки, окутан ореолом возвышенных духовных устремлений и&nbsp;чудес. Но, помимо этого, он&nbsp;существует и&nbsp;как разговорный язык нескольких миллионов этнических тибетцев, как в&nbsp;Тибетском автономном регионе, так и&nbsp;по&nbsp;всему миру. На&nbsp;нём пишут песни, издают книги, снимают кино.</p>
<p>На&nbsp;презентации вы&nbsp;узнаете об&nbsp;истории языка, о&nbsp;письменности тибетцев, правилах чтения, об&nbsp;особенностях разговорного языка.</p>
<p>О&nbsp;языке древнем и&nbsp;по-прежнему актуальном и&nbsp;развивающемся расскажет <strong>Тамара Илюхина</strong>, переводчик и&nbsp;преподаватель тибетского языка, автор нескольких учебных книг.</p>
<p><a href="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Тамара-Илюхина.jpg"><img fetchpriority="high" decoding="async" src="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Тамара-Илюхина-300x449.jpg" alt="Тамара Илюхина" width="300" height="449" class="alignleft size-medium wp-image-4628" srcset="https://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Тамара-Илюхина-300x449.jpg 300w, https://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Тамара-Илюхина-100x150.jpg 100w, https://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Тамара-Илюхина.jpg 567w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px"></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>Дополнительные материалы:</em></p>
<p><a href="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2015/01/Тибетский-раздатка.pdf">Раздаточный материал</a></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Финский язык</title>
		<link>https://www.lingvafestivalo.info/moskvo/2015/finna/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Mirina]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2015 20:00:07 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Фестиваль языков 2013]]></category>
		<category><![CDATA[Фестиваль языков 2014]]></category>
		<category><![CDATA[Фестиваль языков 2015]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/?p=4272</guid>

					<description><![CDATA[— Kokko, kokoo koko kokko kokoon! — Koko kokkoko? — Koko kokko! (с) &#160; Финляндия — страна озёр и лесов, страна северных сияний и сказочного Рождества, родина Вяйнямёйнена и Йоулупукки. Финляндия — страна этого сложного и непонятного финского языка… &#160; Финский язык наводит ужас даже на бывалых знатоков английских времён, французских спряжений и любителей польских [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div style="float: right; margin-right: 70px; text-align: right;">
<em><br>
— Kokko, kokoo koko kokko kokoon!<br>
— Koko kokkoko?<br>
— Koko kokko!<br>
(с)<br>
</em>
</div>
<p style="clear: both;">&nbsp;</p>
<p>Финляндия — страна озёр и лесов, страна северных сияний и сказочного Рождества, родина Вяйнямёйнена и Йоулупукки.</p>
<p>Финляндия — страна этого сложного и непонятного финского языка…</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Финский язык наводит ужас даже на бывалых знатоков английских времён, французских спряжений и любителей польских скороговорок. Ходят слухи, что:</p>
<p>- финский язык успешно боролся за право упоминания в Книге рекордов Гиннеса как язык, использующий для общения неприлично длинные слова, например, lentokonesuihkuturbiinimoottoriapumekaanikkoaliupseerioppilas, lentotiedustelusimulaatiolaitteistomateriaalihuollonseurantasysteemikeskustelunlausuntavalmistelutyö, kumarreksituteskenteleentuvaisehkollaismaisekkuudellisenneskenteluttelemattomammuuksissansakkaankopahan;</p>
<p>- в языке 81 тип склонений — и их все нужно выучить наизусть;</p>
<p>- типов спряжений «всего лишь» 45 — и их все тоже нужно выучить наизусть;</p>
<p>- в финском нет интернациональных слов, даже «папа» и «мама» звучат по-особенному;</p>
<p>- не существует людей, которые смогли бы выучить финский язык не то что самостоятельно, а даже при поддержке коренных финнов, лучших преподавателей, родни и любимой собачки;</p>
<p>- даже если вы научитесь читать, вы никогда не сможете говорить, а если и сможете, то финны вас понимать не будут, и вы их тоже;</p>
<p>- финны просто над нами издеваются. А на самом деле между собой говорят по-человечески: по-английски или по-шведски.</p>
<p>Спешу вас успокоить: на самом деле, это всё правда. Можете спросить у Йоулупукки! ;<span></span>)</p>
<p>Но на нашей презентации мы попробуем развеять пугающие мифы, взглянуть на финский язык под другим углом и познакомимся с ним заново: с его мелодичностью, с его логичностью и понятностью, с его чарующей красотой.</p>
<p>Tervetuloa! Добро пожаловать!</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Отзывы о Ⅸ Фестивале</title>
		<link>https://www.lingvafestivalo.info/moskvo/2014/komentoj-9/</link>
					<comments>https://www.lingvafestivalo.info/moskvo/2014/komentoj-9/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Mirina]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Dec 2014 06:00:42 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Фестиваль языков 2014]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/?p=4688</guid>

					<description><![CDATA[Девятый Московский Фестиваль языков завершился! Спасибо всем нашим традиционным и новым участникам и гостям! Оставляйте ваши отзывы, ссылки на отзывы, ссылки на фото и видео в комментариях к этой странице. Ваше мнение для нас очень важно!]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Девятый Московский Фестиваль языков завершился!<br>
Спасибо всем нашим традиционным и новым участникам и гостям!</p>
<p><strong>Оставляйте ваши отзывы, ссылки на отзывы, ссылки на фото и видео в комментариях к этой странице.<br>
Ваше мнение для нас очень важно!<br>
</strong></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.lingvafestivalo.info/moskvo/2014/komentoj-9/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>27</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Спасибо МПГУ!</title>
		<link>https://www.lingvafestivalo.info/moskvo/2014/dankon-al-mpgu/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Mirina]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Dec 2014 06:00:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Фестиваль языков 2014]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/?p=4691</guid>

					<description><![CDATA[В&#160;воскресенье, 7&#160;декабря, отшумел наш любимый праздник&#160;— Московский фестиваль языков, уже девятый. Фестиваль проводит Московская эсперанто-ассоциация MASI в&#160;тесном сотрудничестве с&#160;молодыми лингвистами Москвы, на&#160;базе различных московских школ и&#160;вузов.&#160;100 предложений (70&#160;языков, 20&#160;лекций по&#160;лингвистике, 10&#160;практических занятий и&#160;несколько событий иного формата), 90&#160;участников программы, 50&#160;артистов, 25&#160;организаторов, около тысячи слушателей&#160;— таковы наши масштабы. На&#160;этот раз нас принимал Институт филологии и&#160;иностранных языков Московского [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>В&nbsp;воскресенье, 7&nbsp;декабря, отшумел наш любимый праздник&nbsp;— Московский фестиваль языков, уже девятый. Фестиваль проводит Московская эсперанто-ассоциация MASI в&nbsp;тесном сотрудничестве с&nbsp;молодыми лингвистами Москвы, на&nbsp;базе различных московских школ и&nbsp;вузов.&nbsp;100 предложений (70&nbsp;языков, 20&nbsp;лекций по&nbsp;лингвистике, 10&nbsp;практических занятий и&nbsp;несколько событий иного формата), 90&nbsp;участников программы, 50&nbsp;артистов, 25&nbsp;организаторов, около тысячи слушателей&nbsp;— таковы наши масштабы.</p>
<p>На&nbsp;этот раз нас принимал Институт филологии и&nbsp;иностранных языков Московского педагогического государственного университета. Мы&nbsp;благодарны всем школам и&nbsp;вузам, любезно предоставлявшим площадки и&nbsp;другие свои ресурсы для реализации нашего волонтёрского проекта. Но&nbsp;девятому фестивалю особенно повезло. Мы&nbsp;встретили в&nbsp;МПГУ не&nbsp;только всестороннюю техническую поддержку, но&nbsp;и&nbsp;неподдельный интерес к&nbsp;нашей деятельности, не&nbsp;только деловой и&nbsp;конструктивный подход к&nbsp;решению организационных задач, но&nbsp;и&nbsp;душевное, вдохновляющее отношение к&nbsp;нашей идее и&nbsp;к&nbsp;нам лично. Впервые мы&nbsp;в&nbsp;полной мере ощутили, что находимся в&nbsp;среде единомышленников и&nbsp;соратников.</p>
<p>Весь подготовительный период неустанно и&nbsp;самоотверженно работал с&nbsp;нами Александр Витальевич Пашков, который в&nbsp;день фестиваля пришёл раньше всех, ушёл последним&nbsp;и, кажется, за&nbsp;всё время так ни&nbsp;разу и&nbsp;не&nbsp;присел. Ему удалось справиться с&nbsp;бесконечным множеством больших и&nbsp;малых задач, неизбежно возникающих при организации такого масштабного действа, как наш фестиваль. Поддержала нас советами и&nbsp;хорошим настроением Наталья Геннадьевна Калинникова. Конструктивно и&nbsp;чётко осуществляла подготовительную работу Ольга Евгеньевна Дроздова, которая провела с&nbsp;нами на&nbsp;фестивале фактически весь день, закрепив ощущение, что мы&nbsp;делаем общее, равно ценное для нас, дело, и&nbsp;щедро добавив в&nbsp;среду нашей фестивальной команды своего таланта и&nbsp;тепла.</p>
<p>На&nbsp;открытии фестиваля с&nbsp;приветственным словом выступил ректор МПГУ, академик РАН и&nbsp;РАО Алексей Львович Семёнов. Это большая честь для нас. Впервые наша деятельность удостоилась внимания руководителя одного из&nbsp;крупнейших российских университетов. С&nbsp;гордостью и&nbsp;благодарностью мы&nbsp;восприняли приглашение постоянно проводить Московский фестиваль языков в&nbsp;МПГУ.</p>
<p>С&nbsp;особой теплотой встретили мы&nbsp;здесь давнего нашего друга Максима Анисимовича Кронгауза, который явился проводником между фестивалем и&nbsp;МПГУ. Максим Анисимович не&nbsp;только выступил на&nbsp;открытии с&nbsp;приветственным словом, но&nbsp;и&nbsp;провёл занятие по&nbsp;языковым играм в&nbsp;разделе «Практики».</p>
<p>Замечательной особенностью фестиваля в&nbsp;этом университете явилось и&nbsp;то, что в&nbsp;нём приняли участие в&nbsp;качестве презентаторов преподаватели МПГУ, подняв планку наших презентаций на&nbsp;ещё более высокий уровень. Это Никита Гребнёв (французский язык), Александр Грищенко (русский язык), Елизавета Хамраева (лекция про обучение русскому языку детей-билингвов). Студентка филфака Анастасия Даценко рассказала о&nbsp;заимствованиях в&nbsp;английском языке, студентки филфака Диана Ибрагимова и&nbsp;Диана Рахматуллина рассказали о&nbsp;родном татарском языке, а&nbsp;фестивальщик с&nbsp;многолетним стажем студент географического факультета Алексей Лебедев представил слушателям шведский язык и&nbsp;вёл конферанс заключительного концерта, где с&nbsp;песней на&nbsp;французском языке выступила студентка факультета иностранных языков Валентина Парунова. Волонтёры-студенты МПГУ активно помогали организаторам и&nbsp;гостям. Восхищает готовность людей работать в&nbsp;свой выходной день на&nbsp;малознакомом мероприятии!</p>
<p>Сегодня мы&nbsp;с&nbsp;уверенностью можем сказать, что на&nbsp;ниве языкового просветительства у&nbsp;нас появился надёжный и&nbsp;открытый к&nbsp;сотрудничеству партнёр. Огромное спасибо вам, дорогие наши соратники из&nbsp;МПГУ!</p>
<p><em>Ирина Гончарова<br>
координатор МЭА M<span></span>A<span></span>S<span></span>I<br>
директор ММФЯ</em></p>
<style>
.serio{
 display: inline-block;
}
</style>
<div class="serio">
<div id="attachment_4694" style="width: 210px" class="wp-caption alignleft"><a href="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Спасибо-МПГУ-e1418315141544.jpg"><img decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-4694" src="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Спасибо-МПГУ-e1418315141544-300x369.jpg" alt="Алексей Семёнов" height="210" class="alignleft size-medium wp-image-4694" srcset="https://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Спасибо-МПГУ-e1418315141544-300x369.jpg 300w, https://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Спасибо-МПГУ-e1418315141544-121x150.jpg 121w, https://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Спасибо-МПГУ-e1418315141544.jpg 569w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px"></a><p id="caption-attachment-4694" class="wp-caption-text">Алексей Семёнов</p></div>
</div>
<div class="serio">
<div id="attachment_4693" style="width: 210px" class="wp-caption alignleft"><a href="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Максим-Кронгауз1-e1418314952310.jpg"><img decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-4693" src="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Максим-Кронгауз1-e1418314952310-300x407.jpg" alt="Максим Кронгауз" height="210" class="alignleft size-medium wp-image-4693" srcset="https://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Максим-Кронгауз1-e1418314952310-300x407.jpg 300w, https://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Максим-Кронгауз1-e1418314952310-110x150.jpg 110w, https://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Максим-Кронгауз1-e1418314952310.jpg 529w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px"></a><p id="caption-attachment-4693" class="wp-caption-text">Максим Кронгауз</p></div>
</div>
<div class="serio">
<div id="attachment_4692" style="width: 210px" class="wp-caption alignleft"><a href="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Ирина-Гончарова1-e1418314915723.jpg"><img decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-4692" src="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Ирина-Гончарова1-e1418314915723-300x431.jpg" alt="Ирина Гончарова" height="210" class="alignleft size-medium wp-image-4692" srcset="https://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Ирина-Гончарова1-e1418314915723-300x431.jpg 300w, https://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Ирина-Гончарова1-e1418314915723-104x150.jpg 104w, https://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Ирина-Гончарова1-e1418314915723.jpg 367w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px"></a><p id="caption-attachment-4692" class="wp-caption-text">Ирина Гончарова</p></div>
</div>
<p>Читайте также<br>
<a href="http://www.mpgu.edu/news/2014/12/11/moskovskiy_festival_yazykov/">Статья о Фестивале на сайте МПГУ</a></p>
<p>На эсперанто. Статья для Российской эсперанто-газеты / En Esperanto. Artikolo por REGo:<br>
<a href="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/2014/artikolo-por-rego-9/">IX Moskva lingva Festivalo: la sekva paŝo al rekono</a></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Премии от&#160;компании «Paragon Software»</title>
		<link>https://www.lingvafestivalo.info/moskvo/2014/premioj-paragon-software-9/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Mirina]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Dec 2014 11:00:56 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Фестиваль языков 2014]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/?p=4704</guid>

					<description><![CDATA[В&#160;этом году впервые в&#160;истории Московского фестиваля языков нас заметили предприниматели. Руководители международной IT-компании Paragon Software Group, разрабатывающей инновационное программное обеспечение, решили наградить двадцать участников Ⅸ&#160;Международного фестиваля языков англо-русским говорящим словарём Slovoed Deluxe. Коды активации получили: Александр Блинов&#160;— презентатор чувашского языка и&#160;эсперанто на&#160;Московских фестивалях языков Ⅶ и&#160;Ⅸ, первый организатор фестивалей языков в&#160;России (г. Чебоксары); Анастасия Гольц&#160;— [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>В&nbsp;этом году впервые в&nbsp;истории Московского фестиваля языков нас заметили предприниматели. Руководители международной IT-компании Paragon Software Group, разрабатывающей инновационное программное обеспечение, решили наградить двадцать участников Ⅸ&nbsp;Международного фестиваля языков англо-русским говорящим словарём Slovoed Deluxe. Коды активации получили:</p>
<ol>
<li>Александр Блинов&nbsp;— презентатор чувашского языка и&nbsp;эсперанто на&nbsp;Московских фестивалях языков Ⅶ и&nbsp;Ⅸ, первый организатор фестивалей языков в&nbsp;России (г. Чебоксары);</li>
<li>Анастасия Гольц&nbsp;— администратор ММФЯ, презентатор финского и&nbsp;эстонского языков;</li>
<li>Ирина Гончарова&nbsp;— директор ММФЯ, координатор Московской эсперанто-ассоциации МЭА МАСИ, презентатор эсперанто;</li>
<li>Ирина Гринько&nbsp;— куратор, презентатор английского языка, лектор;</li>
<li>Мария Громова&nbsp;— многолетний презентатор словенского, древнерусского языков, лектор;</li>
<li>Татьяна Жигалова&nbsp;— многолетний презентатор датского языка с&nbsp;высоким рейтингом;</li>
<li>Максим Житченко&nbsp;— многолетний куратор;</li>
<li>Тамара Илюхина&nbsp;— презентатор тибетского языка с&nbsp;высоким рейтингом;</li>
<li>Мария Коношенко&nbsp;— эксперт, презентатор языков кпелле и&nbsp;исландского, лектор, участник концертов;</li>
<li>Евгения Ксензова&nbsp;— презентатор нидерландского языка с&nbsp;высоким рейтингом, основатель клуба нидерландского языка Much Dutch;</li>
<li>Александр Лебедев&nbsp;— куратор, ведущий фестивального сайта;</li>
<li>Игорь Мокин&nbsp;— эксперт, многолетний организатор и&nbsp;ведущий фестивальных Открытий, презентатор языков исландского, шведского, санскрита, лектор;</li>
<li>Анна Мурадова&nbsp;— многолетний презентатор ассирийского и&nbsp;бретонского языков;</li>
<li>Александр Пашков&nbsp;— администратор ММФЯ‑9 от&nbsp;МПГУ;</li>
<li>Александр Пиперски&nbsp;— многолетний презентатор готского и&nbsp;древневерхненемецкого языков, лектор, эксперт;</li>
<li>Варвара Поварова&nbsp;— презентатор украинского языка с&nbsp;высоким рейтингом;</li>
<li>Юлия Самсонова&nbsp;— член орг.команды, презентатор немецкого языка и&nbsp;эсперанто;</li>
<li>Антон Сомин&nbsp;— заместитель директора ММФЯ, эксперт, многолетний презентатор адыгейского, белорусского, мальтийского языков, участник концертов;</li>
<li>Михаил Хаминский&nbsp;— многолетний презентатор каталанского, португальского, белорусского языков, лектор, ведущий Открытий фестивалей;</li>
<li>Светлана Шишкина&nbsp;— художественный руководитель ММФЯ, организатор заключительных концертов.</li>
</ol>
<p>Большое спасибо компании за&nbsp;внимание к&nbsp;нашей деятельности!</p>
<p><em>Директор ММФЯ<br>
Ирина Гончарова</em></p>
<style>
.serio{
 display: inline-block;
}
</style>
<div class="serio">
<a href="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Премии-e1418917748231.jpg"><img decoding="async" src="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Премии-300x224.jpg" alt="Премии" height="150" class="alignleft size-medium wp-image-4705"></a>
</div>
<div class="serio">
<a href="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Премии1-e1418917736830.jpg"><img decoding="async" src="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Премии1-300x206.jpg" alt="Премии" height="150" class="alignleft size-medium wp-image-4706"></a>
</div>
<div class="serio">
<a href="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Премии2-e1418917679874.jpg"><img decoding="async" src="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Премии2-300x196.jpg" alt="Премии" height="150" class="alignleft size-medium wp-image-4707"></a>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Ⅸ Moskva lingva Festivalo: la sekva paŝo al rekono</title>
		<link>https://www.lingvafestivalo.info/moskvo/2014/artikolo-por-rego-9/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Mirina]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Dec 2014 01:00:23 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Фестиваль языков 2014]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/?p=4699</guid>

					<description><![CDATA[Artikolo por REGo / Статья на эсперанто для Российской эсперанто-газеты La 7‑an de decembro 2014 en Moskvo pasis la vica Lingva Festivalo — jam glorfama en la rusia ĉefurbo kaj tra la tuta Rusio. Ankaŭ ĉijare ĝin vizitis ĉirkaŭ mil interesiĝantoj. La kvanto de la festivalaj programerproponoj apenaŭ enŝoviĝis en la limciferon 100. Estis prezentitaj [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Artikolo por REGo / Статья на эсперанто для Российской эсперанто-газеты</strong></p>
<p>La 7‑an de decembro 2014 en Moskvo pasis la vica Lingva Festivalo — jam glorfama en la rusia ĉefurbo kaj tra la tuta Rusio. Ankaŭ ĉijare ĝin vizitis ĉirkaŭ mil interesiĝantoj. La kvanto de la festivalaj programerproponoj apenaŭ enŝoviĝis en la limciferon 100. Estis prezentitaj 73 lingvoj, 18 lingvistikaj prelegoj, 10 praktikaĵoj plus du pupaj ekspozicioj, seninterrompaj ceremonioj de ĉina tegustumado, multlingva karaokeo kaj du spektakloj — unu prelegforma lingvakoncerto kaj la granda finala koncerto kun solenaĵoj.</p>
<p>Esperanton prezentis la geĉeboksaranoj Aleksandr Blinov (kiu rakontis ankaŭ pri la ĉuvaŝa lingvo) kaj Tatjana Stepanova (ekskluzive estanta membro de MEA MASI) kaj la moskvanoj Georgij Kokolija kaj Julija Samsonova. Nikolao Gudskov prelegis pri la 155-jariĝo de Ludoviko Zamenhof. En la Esperanta Gastejo kelkaj gastoj iom libere konversaciis kun kelkaj esperantistoj, foje turnante sin al la ekspozicio de E‑libroj. En la antaŭkonferenceja vistiblo Svetlana Gonĉarova deĵoris apud la ekspozocio «Mia vorto», sur la fono de kiu okazis la fotosesio, kaj pri tio indas diri aparte.</p>
<p>Lanĉita de la francaj esperantistoj somere 2012, la projekto «Mia vorto» estas daŭrigata de masianoj jam dum kelkaj E‑aranĝoj, kaj en la Lingva Festivalo iĝis netriviala popularigilo de Esperanto. Al ĉiu spektanto de la ekspozicio estis proponite fotiĝi kun laŭplaĉe elektebla vorto, kiun la homo devas trovi en la vortaro aŭ demandi de la deĵoranta esperantisto. La deĵoranto klarigadis, ke la afero estas dediĉita al la aŭtoro de Esperanto Ludoviko Zamenhof, kiu ĉijare havas 155-jaran jubileon, kaj proponis fotiĝi. La projekto elvokis viglan intereson kaj partoprenaktivadon ĉe la publiko.</p>
<p>Kun plena respondeco mi asertas, ke ĉiuj multnombraj ĉeestantoj de la festivalo scias pri Esperanto, danke memoras, ke ilian ŝatatan feston — la kulturan eventon, tra la tuta jaro atendatan, organizas la bonaj homoj — esperatstoj. Ili scias tion ĉar aŭdas pri Esperanto de la scenejo dum la Solena malfermo kaj la Solena fermo, vidas E‑ekspoziciojn en la vestibloj kaj homojn kun Esperantaj insignoj, legas en la festivala paĝaro kaj sociaj retejoj kaj ankaŭ en la programfolio, kiu estas la ĉefa helpilo kaj navigilo de la grandioza Festivalo por senescepte ĉiu organizanto kaj gastvizitanto.</p>
<p>Kiel ĉiam, la moskvan festivalon okazigis la Moskva Esperanto-Asocio «M<span></span>A<span></span>S<span></span>I», sin apoganta al la scienca potenco de la junaj moskvaj lingvistoj. La teamanoj zorgis pri organizaj aferoj kaj pri la naŭdeko da prelegantoj. Speciale menciindas kaj dankindas la laboro de Anastasija Golc (administranto), Aleksandr Lebedev (festivala paĝaro kaj zorganto pri la prezentantoj), Maksim Ĵitĉenko, Jekaterina Lozina kaj Irina Konopljanova (zorgantoj pri la prezentantoj), Ludmila Vasiljeva (porinstruista teejo). Kernajn rolojn havis la iamaj masianoj kaj finintoj de la E‑kurso FaRo ĉe MEA MASI Svetlana Ŝiŝkina (organizanto de la Solena fermo kaj koncerto), Marija Aksjonova (la kunordiganto de volontuloj) kaj Aleksej Lebedev (la gvidanto de la ferma koncerto). Kelkaj masianoj estis ankaŭ lingvoprezentantoj: Anastasija Golc (la finna kaj la estona), Aleksej Lebedev (la sveda), Julia Samsonova (la germana kaj Esperanto), Miĥail Ĥaminskij (la kataluna, la portugala, la belorusa), Tatjana Stepanova (Esperanto).</p>
<p>Multe helpis al la ĉijara evento la akceptantoj — sen kiuj la vaganta festivalo tute ne povus okazi. Ĉi-jare nin gastigis la ĉefa porinstruista altlernejo de Rusio — la Moskva Pedagogia Ŝtata Universitato (MPGU), pli ĝuste — ties Instituto pri filologio kaj fremdaj lingvoj. Indas emfazi, ke neniam antaŭe ni ĝuis tiom varman, samideanan kaj helpplenan akcepton, neniam tiom da profesoroj de la akceptanta instanco kontribuis la programon. Kaj neniam antaŭe la mem rektoro de la Universitato ĉeestis la tutan Solenan malfermon. En sia salutvorto la akademiano doktoro A. O. Semjonov alte aprezis la Festivalon kaj proponis  la Universitaton por ĝi kiel konstantan bazon. Post la laciga kaj emociplena festivala tago, kiu daŭris de la 11‑a horo kaj finiĝis post la 20‑a per la enmanigo de diplomoj dum la ĉarma diversnacia koncerto, la organizantoj kaj programkontribuantoj kuniĝis por la negranda festeno. Tie daŭris admirplenaj kaj dankaj paroladoj kaj denove sonis kantoj en la naciaj lingvoj, kaj kune kun ni festis la sukceson la vicdirektorino de la Instituto, katedrestro O. Je. Drozdova, kiu invitis nin plu kunlabori pri lingvaj klerigaj projektoj.</p>
<p>Kial ne? Tre volonte ni revenos al MPGU. Eble, ne nur kun la Lingva Festivalo…</p>
<p><em>Irina Gonĉarova,<br>
kunordiganto de MEA MASI,<br>
direktoro de la MLF</em><br>
<a href="http://www.lingvafestivalo.info/">http://www.lingvafestivalo.info/</a></p>
<style>
.serio{
 display: inline-block;
}
</style>
<div class="serio">
<a href="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Esperanto-dum-MLF-e1418821713331.jpg"><img decoding="async" src="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Esperanto-dum-MLF-300x200.jpg" alt="Esperanto dum MLF" height="150" class="alignleft size-medium wp-image-4700"></a>
</div>
<div class="serio">
<a href="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Mia-vorto-Animo-e1418821604140.jpg"><img decoding="async" src="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Mia-vorto-Animo-300x213.jpg" alt="Mia vorto - Animo" height="150" class="alignleft size-medium wp-image-4702"></a>
</div>
<div class="serio">
<a href="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Ferma-koncerto-e1418821646193.jpg"><img decoding="async" src="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Ferma-koncerto-300x200.jpg" alt="Ferma koncerto" height="150" class="alignleft size-medium wp-image-4701"></a>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>Tiu ĉi artikolo en la formato <em>.docx</em>: <a href="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/IX-Festivalo.-Artikolo-por-REGo.docx">elŝuti la dosieron</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Арабский язык</title>
		<link>https://www.lingvafestivalo.info/moskvo/2014/araba-9/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Mirina]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Dec 2014 22:10:38 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Фестиваль языков 2014]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/?p=4684</guid>

					<description><![CDATA[Цуканова Вера Львовна Выпускница Института Лингвистики РГГУ. Преподаю арабский язык с 2006 года. Несмотря на&#160;большое число стран, в&#160;которых арабский язык является официальным, и&#160;огромное число говорящих на&#160;нем, арабский остаётся для нас одним из&#160;самых экзотических и&#160;загадочных из современных языков. На&#160;презентации мы&#160;попытаемся раскрыть его основные секреты: Арабская письменность. Правда&#160;ли, что арабы пишут только согласные и&#160;становятся&#160;ли из-за этого арабские [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><em><strong>Цуканова Вера Львовна</strong><br>
Выпускница Института Лингвистики РГГУ.<br>
Преподаю арабский язык с 2006 года.</em></p>
<p><a href="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Вера-Цуканова-e1417903816947.jpg"><img decoding="async" src="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Вера-Цуканова-300x224.jpg" alt="Вера Цуканова" width="250" class="alignleft size-medium wp-image-4685"></a></p>
<p>Несмотря на&nbsp;большое число стран, в&nbsp;которых арабский язык является официальным, и&nbsp;огромное число говорящих на&nbsp;нем, арабский остаётся для нас одним из&nbsp;самых экзотических и&nbsp;загадочных из современных языков. На&nbsp;презентации мы&nbsp;попытаемся раскрыть его основные секреты:</p>
<ul>
<li>Арабская письменность. Правда&nbsp;ли, что арабы пишут только согласные и&nbsp;становятся&nbsp;ли из-за этого арабские слова похожими на&nbsp;иероглифы? Всегда&nbsp;ли арабы писали так, как пишут сейчас? Можно&nbsp;ли записывать арабский язык неарабскими буквами и&nbsp;кто так делает?</li>
<li>Территория распространения арабского языка сопоставима с&nbsp;территорией распространения русского. Может&nbsp;ли араб прилететь на&nbsp;другой конец арабского мира и&nbsp;свободно общаться с&nbsp;местным населением? Действительно&nbsp;ли во&nbsp;всех этих странах один язык&nbsp;— что думают по&nbsp;этому поводу лингвисты и&nbsp;что думают сами арабы?</li>
<li>Как звучит арабская речь и&nbsp;в&nbsp;чём её&nbsp;сложность для нашего восприятия? Как по-арабски читают Коран и&nbsp;стихи?</li>
<li>Открываем арабский словарь. Почему в&nbsp;нём так много странных слов с&nbsp;длинными переводами, например «гнать перед собой стадо верблюдов, заставляя их&nbsp;тесниться»?</li>
<li>Что такое модельное словообразование? Действительно&nbsp;ли арабская грамматика похожа на&nbsp;матрицу и&nbsp;кому легче выучить арабский&nbsp;— математикам или гуманитариям?</li>
</ul>
<p>Приходите на&nbsp;презентацию, и&nbsp;арабский язык приоткроет для вас сундуки своих сокровищ.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Ирландский язык</title>
		<link>https://www.lingvafestivalo.info/moskvo/2014/irlanda-9/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Mirina]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Dec 2014 21:51:30 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Фестиваль языков 2014]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/?p=4682</guid>

					<description><![CDATA[Дарья Попова и Полина Морозова, студентки ирландской группы филологического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова. Ирландия! Кажется, интерес людей к&#160;этой стране не&#160;остывает никогда. Тысячи туристов ежегодно посещают эту маленькую страну, исследуют извилистые улицы Дублина и&#160;других ирландских городов, или окунаются в&#160;бесконечные просторы ирландских полей. Те&#160;же, кому по&#160;каким-либо причинам не&#160;выпала удача лично убедиться в&#160;том, что «изумрудный остров»&#160;— [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><em><strong>Дарья Попова</strong> и <strong>Полина Морозова</strong>,<br>
студентки ирландской группы филологического факультета МГУ имени <nobr>М. В. Ломоносова.</nobr></em></p>
<p>Ирландия! Кажется, интерес людей к&nbsp;этой стране не&nbsp;остывает никогда. Тысячи туристов ежегодно посещают эту маленькую страну, исследуют извилистые улицы Дублина и&nbsp;других ирландских городов, или окунаются в&nbsp;бесконечные просторы ирландских полей. Те&nbsp;же, кому по&nbsp;каким-либо причинам не&nbsp;выпала удача лично убедиться в&nbsp;том, что «изумрудный остров»&nbsp;— не&nbsp;сказка, что он&nbsp;в&nbsp;действительности существует, соприкасаются с&nbsp;культурой Ирландии другими способами: занимаются ирландскими танцами, слушают народную музыку или даже сами её&nbsp;исполняют, ходят в&nbsp;ирландские пабы с&nbsp;тщательно воссозданной аутентично-ирландской атмосферой, пьют ирландский сидр, пиво или даже виски. Ирландская культура плодовита, привлекательна и&nbsp;на&nbsp;редкость самобытна, и&nbsp;любой человек, кого ни&nbsp;спроси, хоть что-нибудь да&nbsp;знает об&nbsp;Ирландии. Но&nbsp;есть у&nbsp;этой страны нечто совершенно уникальное, о&nbsp;существовании которого знают сегодня, к&nbsp;сожалению, только редкие энтузиасты&nbsp;— ирландский язык. Об&nbsp;этом сокровище мы&nbsp;Вам и&nbsp;расскажем!</p>
<p>На&nbsp;нашей презентации&nbsp;Вы узнаете:</p>
<ul>
<li>насколько ирландский НЕ похож на&nbsp;английский;</li>
<li>что означают таинственные слова «лениция» и&nbsp;«эклипсис»;</li>
<li>увидите уникальный ирландский шрифт;</li>
<li>услышите современные песни на&nbsp;ирландском и&nbsp;многое другое!</li>
</ul>
<p>Сéad míle fáilte!</p>
<p><a href="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Shamrocks-e1417902669318.jpg"><img decoding="async" src="http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/wp-content/uploads/2014/12/Shamrocks-300x199.jpg" alt="Shamrocks" width="300" height="199" class="alignleft size-medium wp-image-4683"></a></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Раджастхани</title>
		<link>https://www.lingvafestivalo.info/moskvo/2014/ragxastana-9/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Mirina]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Dec 2014 21:37:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Фестиваль языков 2014]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/?p=4681</guid>

					<description><![CDATA[Александра Зиновьева Раджастхани&#160;— язык самого крупного по&#160;площади индийского штата Раджастхан. Расположенный на&#160;территории пустыни Тхар и&#160;именуемый в&#160;народных песнях «землёй песков», издавна бывший перекрёстком культур, Раджастхан и&#160;по&#160;сей день отличается этническим и&#160;языковым разнообразием. Язык раджастхани существует как в&#160;стандартизированной форме, так и&#160;в&#160;виде многочисленных диалектов, носители которых не&#160;всякий раз способны понять друг друга. Я&#160;расскажу вам о&#160;двух наиболее распространённых диалектах раджастхани&#160;— [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><em><strong>Александра Зиновьева</strong></em></p>
<p>Раджастхани&nbsp;— язык самого крупного по&nbsp;площади индийского штата Раджастхан. Расположенный на&nbsp;территории пустыни Тхар и&nbsp;именуемый в&nbsp;народных песнях «землёй песков», издавна бывший перекрёстком культур, Раджастхан и&nbsp;по&nbsp;сей день отличается этническим и&nbsp;языковым разнообразием. Язык раджастхани существует как в&nbsp;стандартизированной форме, так и&nbsp;в&nbsp;виде многочисленных диалектов, носители которых не&nbsp;всякий раз способны понять друг друга. Я&nbsp;расскажу вам о&nbsp;двух наиболее распространённых диалектах раджастхани&nbsp;— западном марвари и&nbsp;восточном дхундхари, а&nbsp;также предложу вам для прослушивания раджастханскую народную песню.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Латышский язык</title>
		<link>https://www.lingvafestivalo.info/moskvo/2014/latva-alisa-9/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Mirina]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Dec 2014 11:49:15 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Фестиваль языков 2014]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/?p=4680</guid>

					<description><![CDATA[Жилинская Алиса, носитель латышского языка (не филолог, не лингвист). Приходите, и&#160;мы&#160;обсудим: Что&#160;бы вы&#160;хотели узнать о&#160;латышском языке? Чем он&#160;вам интересен? Зачем люди изучают латышский язык? (по результатам опроса участников группы Вконтакте) Чем латышский язык отличается от&#160;русского? Какие латышские слова сложно перевести на&#160;русский язык (и&#160;наоборот)? Действительно&#160;ли важно указывать знаки долготы над гласными? Зачем? По&#160;каким учебниками можно учить [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><em><strong>Жилинская Алиса</strong>, носитель латышского языка (не филолог, не лингвист).</em></p>
<p>Приходите, и&nbsp;мы&nbsp;обсудим:</p>
<ol>
<li>Что&nbsp;бы вы&nbsp;хотели узнать о&nbsp;латышском языке? Чем он&nbsp;вам интересен?</li>
<li>Зачем люди изучают латышский язык? (по результатам опроса участников группы Вконтакте)</li>
<li>Чем латышский язык отличается от&nbsp;русского?</li>
<li>Какие латышские слова сложно перевести на&nbsp;русский язык (и&nbsp;наоборот)?</li>
<li>Действительно&nbsp;ли важно указывать знаки долготы над гласными? Зачем?</li>
<li>По&nbsp;каким учебниками можно учить латышский язык, если вы&nbsp;любите картинки и&nbsp;не&nbsp;хотите вникать в&nbsp;грамматику? Есть&nbsp;ли подходящие учебники для основательных любителей правил, структур и&nbsp;механизмов?</li>
<li>Как поздороваться, представиться, поблагодарить и&nbsp;попрощаться по-латышски?</li>
</ol>
<p>Приходите :<span></span>)</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
