Язык тупи, португальский язык

Caros amigos!
Доро­гие дру­зья!

Меня зовут Андрей Нику­лин, я сту­дент фило­ло­ги­че­ско­го факуль­те­та МГУ.
На этом Фести­ва­ле я рас­ска­жу вам о двух совер­шен­но раз­ных язы­ках. Один из них — пор­ту­галь­ский — очень рас­про­стра­нён в совре­мен­ном мире, на нём гово­рит око­ло 200 млн чело­век на четы­рёх кон­ти­нен­тах. Дру­гой из них — индей­ский язык тупи — вымер три­ста лет назад, а гово­ри­ли на нём в Бра­зи­лии в бас­сейне Ама­зон­ки, при­чём как индей­цы, так и белые.

На пре­зен­та­ции пор­ту­галь­ско­го язы­ка вы выяс­ни­те:
— сколь­ко есть в пор­ту­галь­ском диа­лек­тов;
— как пра­виль­но про­из­но­сить носо­вые дифтон­ги;
— в каких горо­дах при­ня­то шипеть;
— из како­го фрук­та надо делать мар­ме­лад;
— отку­да взя­лось сло­во «зеб­ра»;
— и это совсем не всё!

А ещё, я наде­юсь, вы не отка­же­тесь попеть пор­ту­галь­ских и бра­зиль­ских песен!

А на пре­зен­та­ции язы­ка тупи вы узна­е­те:
— как может суще­ство­вать язык, где по вре­ме­нам изме­ня­ют­ся
суще­стви­тель­ные, а не гла­го­лы;
— поче­му у индей­цев нет ни веры, ни зако­нов, ни коро­ля;
— как про­из­но­сить нес­ло­го­вое «ы» и что такое гар­мо­ния по назаль­но­сти;
— как в язы­ке может не быть мно­же­ствен­но­го чис­ла и сою­за «и»;
— чем отли­ча­ет­ся мамень­кин сынок от папень­ки­но­го;
— сколь­ко в Ама­зо­нии вре­мён года;
— отку­да взя­лись пира­ньи и ана­на­сы;
— и мно­гое дру­гое.

При­хо­ди­те, будет инте­рес­но!