Иврит


Зубов Алек­сей Анатольевич.

Сту­дент 5 кур­са Цен­тра биб­ле­и­сти­ки и иуда­и­ки Рос­сий­ско­го госу­дар­ствен­но­го гума­ни­тар­но­го уни­вер­си­те­та. Рабо­таю в Меж­ду­на­род­ном иссле­до­ва­тель­ском цен­тре рос­сий­ско­го и восточ­но­ев­ро­пей­ско­го еврей­ства (www.crjs.ru). Вла­дею англий­ским и иври­том, читаю на идиш. Имею широ­кие позна­ния в еврей­ской исто­рии и традиции.
Сфе­ра науч­ных инте­ре­сов: иврит, абра­ха­ми­че­ские рели­гии, Ближ­ний Восток, совре­мен­ный Изра­иль, воен­ная исто­рия. Счи­таю, что любое гума­ни­тар­ное зна­ние в первую оче­редь не долж­но быть скуч­ным, ибо по сво­ей при­ро­де оно — перформанс.

На моей пре­зен­та­ции слу­ша­те­ли узнают:

  • что такое «мали­на» и «тарам­та дам»,
  • кто в Изра­и­ле «мудъ­аг»,
  • и где лежит насто­я­щая хохма,
  • но, в первую оче­редь, – что из себя пред­став­ля­ет иврит, а так­же где и как его нуж­но изучать.

Часто гово­рят, что иврит – уни­каль­ный язык, пото­му что он «умер» на исхо­де антич­но­сти и «вос­крес» в наши дни. На самом деле, все еще слож­нее и инте­рес­ней: иврит нико­гда не ухо­дил в небы­тие, не было года в исто­рии чело­ве­че­ства, когда бы на этом язы­ке не гово­ри­ли, не писа­ли, не моли­лись, не созда­ва­ли пре­крас­ной поэ­зии и тео­соф­ских трак­та­тов непо­сти­жи­мой глу­би­ны, да и как мог­ло быть ина­че, ведь, по древ­ней каб­ба­ли­сти­че­ской леген­де, из букв еврей­ско­го алфа­ви­та был сотво­рен весь мате­ри­аль­ный и духов­ный мир.

Одна­ко имен­но с обра­зо­ва­ни­ем в 20 веке еврей­ско­го «наци­о­наль­но­го оча­га» и позд­нее госу­дар­ства на Зем­ле Обе­то­ван­ной иврит воз­ро­дил­ся как пол­но­цен­ный раз­го­вор­ный язык, отнюдь не утра­тив при этом мощи и стра­сти свя­щен­но­го наре­чия биб­лей­ских пат­ри­ар­хов и пророков.