Монгольский язык

Сайн байц­га­на уу?

Все стра­ны уни­каль­ны, но Мон­го­лия – осо­бен­ная по-сво­е­му. Там до сих пор живут насто­я­щие кочев­ни­ки в насто­я­щих вой­лоч­ных юртах, по ули­цам гуля­ют ламы в крас­но-жёл­тых буд­дий­ских одеж­дах, небо все­гда синее, а овец частень­ко пасут вер­хом на мото­цик­лах.

Это стра­на кон­тра­стов, и не толь­ко погод­ных.

Мы с радо­стью позна­ко­мим вас с язы­ком жите­лей этой стра­ны и рас­ска­жем, поче­му в кон­це мон­голь­ско­го «Здрав­ствуй­те» сто­ит знак вопро­са, поче­му надо пере­во­дить мон­голь­скую фра­зу с кон­ца, поче­му корей­цам так лег­ко учить мон­голь­ский, а мон­го­лам – рус­ский. А ещё о том, сколь­ко алфа­ви­тов нуж­но выучить, что­бы про­чи­тать все вывес­ки на ули­цах Улан-Бато­ра, и зачем мон­го­ли­стам, изу­ча­ю­щим исто­ри­че­ские доку­мен­ты, быва­ет нуж­на помощь ара­би­стов и кита­и­стов.

При­хо­ди­те, мы пока­жем вам мон­голь­скую юрту в мини­а­тю­ре и уго­стим мон­голь­ским аару­у­лом! Хоти­те узнать, что это такое? Тогда до встре­чи! =)