Древневерхненемецкий язык

Алек­сандр Пипер­ски,
пре­по­да­ва­тель инсти­ту­та линг­ви­сти­ки РГГУ, науч­ный сотруд­ник РАН­ХиГС

Александр Пиперски

Древ­не­верх­не­не­мец­кий язык — пре­док совре­мен­но­го немец­ко­го язы­ка. Каж­дая часть его назва­ния хра­нит в себе загад­ку, о кото­рой сто­ит пого­во­рить:

  • что зна­чит «древне» и поче­му гер­ма­ни­сты счи­та­ют, что древ­ние верх­ние нем­цы, отме­тив новый 1050-й год, вдруг ста­ли сред­ни­ми верх­ни­ми нем­ца­ми?
  • что зна­чит «верхне» и поче­му на кар­те это сни­зу?
  • что зна­чит «немец­кий» и поче­му этот язык в круп­ных евро­пей­ских язы­ках назы­ва­ет­ся так непо­хо­же: «Deutsch», «German», «allemand»?

Но древ­не­верх­не­не­мец­кий язык инте­ре­сен не толь­ко сво­им длин­ным назва­ни­ем. Его фоне­ти­ка — пред­мет вос­тор­га гер­ма­ни­стов (мы обсу­дим, поче­му, напри­мер, немец­кое сло­во Pferch «загон» соот­вет­ству­ет англий­ско­му park, а немец­кое Pfuhl «лужа» — англий­ско­му pool), а тек­сты на нём до сих пор впе­чат­ля­ют раз­но­об­ра­зи­ем — от бла­го­че­сти­вых хри­сти­ан­ских сочи­не­ний до гер­ман­ской эпи­че­ской поэ­зии, от заго­во­ров на все слу­чаи жиз­ни до раз­го­вор­ни­ков. На пре­зен­та­ции мы почи­та­ем тек­сты раз­ных жан­ров, и после это­го вы даже смо­же­те обра­тить­ся к парик­ма­хе­ру по-древ­не­верх­не­не­мец­ки. Добьё­тесь ли вы того, что он вас постри­жёт, — это уже дру­гой вопрос, но если вдруг не добьё­тесь, то по край­ней мере смо­же­те его обру­гать — тоже по-древ­не­верх­не­не­мец­ки!

Даже если вы не зна­е­те совре­мен­но­го немец­ко­го, всё рав­но при­хо­ди­те.