Подводные камни межкультурной коммуникации

Али­на Буд­ни­ко­ва

Шко­ла ино­стран­ных язы­ков ФГН НИУ ВШЭ,
Тью­тор обра­зо­ва­тель­ной про­грам­мы «Ино­стран­ные язы­ки и меж­куль­тур­ная коммуникация»

В нашем раз­го­во­ре на тему «Под­вод­ные кам­ни меж­куль­тур­ной ком­му­ни­ка­ции» мы раз­бе­рем­ся, поче­му сего­дня в пери­од гло­ба­ли­за­ции важ­но раз­би­рать­ся в куль­тур­ных раз­ли­чи­ях и обла­дать навы­ка­ми меж­куль­тур­ной ком­му­ни­ка­ции, а так­же:
- Узна­ем, когда воз­ни­ка­ют меж­куль­тур­ные кон­флик­ты
- Обсу­дим, поче­му сло­ва и поступ­ки пред­ста­ви­те­лей дру­гих куль­тур кажут­ся нам «стран­ны­ми» и непо­нят­ны­ми
- Пой­мем, чем отли­ча­ют­ся «высо­ко­кон­текст­ные» и «низ­ко­кон­текст­ные» куль­ту­ры, что такое «дистан­ция вла­сти», «кол­лек­ти­визм»
- Что делать, что­бы не попасть в нелов­кую ситу­а­цию,
А так­же раз­бе­рем с вами ряд кей­сов, пред­став­ля­ю­щих ситу­а­ции меж­куль­тур­ных кон­флик­тов, и попро­бу­ем их вме­сте разрешить.

Видео­анонс лек­ции мож­но посмот­реть по ссыл­ке https://vk.com/video-575097_456239072