Авторский сборник стихов «Schicksale» («Судьбы») как образец экзофонной литературы

Кира Поли­щук

Маги­странт фил­фа­ка МГУ, поли­глот, линг­вист, писа­тель и поэт.

Guten Tag! Hei! Hej! Здравствуйте!

Я при­гла­шаю вас на пре­зен­та­цию сво­е­го сбор­ни­ка сти­хов. Моё твор­че­ство отно­сит­ся к экзо­фон­ной лите­ра­ту­ре — лите­ра­ту­ре на нерод­ных язы­ках. В этом году я выпу­сти­ла свой вто­рой сбор­ник сти­хов «Schicksale» («Судь­бы»). Он вклю­ча­ет в себя сти­хи не толь­ко на рус­ском, но и на немец­ком (в неко­то­рых сти­хах с при­ме­сью исланд­ско­го), швед­ском и нор­веж­ском. Сбор­ник содер­жит фило­соф­скую и сюжет­ную лири­ку, и сквоз­ной темой в нём явля­ет­ся музы­ка. Я рас­ска­жу про него подроб­нее и про то, как музы­ка помо­га­ла мне учить язы­ки сама по себе и вдох­нов­ля­ла меня на сти­хи, что так­же было для меня спо­со­бом учить язы­ки, а язы­ки вли­я­ли на мой музы­каль­ный вкус.

Уви­дим­ся! Bis bald! Vi ses! Me sest!