Новогреческий язык

Семён Косов

Сту­дент 2 кур­са ОП “Фун­да­мен­таль­ная и ком­пью­тер­ная линг­ви­сти­ка” НИУ ВШЭ.

Γεια σας ([ˈʝasas])!

Навер­ня­ка мно­гие, если не все, что-то да слы­ша­ли о гре­че­ском язы­ке и о его вли­я­нии на наши куль­ту­ру и язык(-и). Гово­ря о нём, в уме сра­зу всплы­ва­ют либо тек­сты поэтов и фило­со­фов антич­но­сти, либо мно­го­чис­лен­ные науч­ные тер­ми­ны, при­шед­шие из это­го язы­ка. Но мно­го ли мы зна­ем о том, какие язы­ки повли­я­ли на гре­че­ский и как он выгля­дит сейчас?

На лек­ции вы узнаете:

-исто­рию ново­гре­че­ско­го языка;

-заим­ство­ва­ния из дру­гих язы­ков в греческий;

-как ска­зать “хочу вам рас­ска­зать про Афины”;

-на какой из индо­ев­ро­пей­ских язы­ков боль­ше все­го похож ново­гре­че­ский язык;

-какие есть неожи­дан­ные заим­ство­ва­ния из гре­че­ско­го в русский;

-поче­му кирил­ли­че­ская бук­ва “В” и латин­ская “B” обо­зна­ча­ют раз­ные звуки;

-явля­ет­ся ли гре­че­ский един­ствен­ным язы­ком в сво­ей язы­ко­вой группе?

А так­же как это всё читать?