Лекция – Как мечи превращаются в лопаты (лексика игральных карт в языках мира)

Мак­сим Руссо

Науч­ный сотруд­ник Инсти­ту­та язы­ко­зна­ния РАН, пре­по­да­ва­тель Шко­лы юно­го фило­ло­га МГУ, веду­щий теле­грам-кана­ла «Вопро­сы о сло­вах».

Муха, чер­ный пер­сик, цве­ток сли­вы, ара­хис, козий помёт, кир­пич, бара­бан, спе­ци­аль­ная стре­ла для охо­ты на пуш­но­го зве­ря, копы­то… Что объ­еди­ня­ет все эти сло­ва? В раз­ных язы­ках мира они слу­жат назва­ни­я­ми кар­точ­ных мастей.
Играль­ные кар­ты совер­ши­ли путе­ше­ствие из Восточ­ной Азии в Евро­пу, а отту­да вер­ну­лись назад в Азию и рас­про­стра­ни­лись по дру­гим кон­ти­нен­там. Мы про­сле­дим исто­рию играль­ных карт через исто­рии слов обо­зна­ча­ю­щих сами кар­ты и их масти.