Белорусский язык

Антон Сомин

Науч­ный сотруд­ник и стар­ший пре­по­да­ва­тель Инсти­ту­та линг­ви­сти­ки РГГУ и Шко­лы фило­ло­ги­че­ских наук НИУ ВШЭ.

Бело­рус­ский, пожа­луй, самый близ­кий род­ствен­ник рус­ско­го язы­ка: они схо­жи настоль­ко, что, если вы поже­ла­е­те, это будет един­ствен­ная пре­зен­та­ция Фести­ва­ля, рас­ска­зан­ная на том самом язы­ке, кото­рый пред­став­ля­ет­ся, – и вы почти всё поймёте!

Но, конеч­но, бело­рус­ский – отдель­ный язык, и отли­чий от рус­ско­го в нём предо­ста­точ­но. На пре­зен­та­ции обсудим:

- исто­рию и нынеш­нее состо­я­ние бело­рус­ско­го язы­ка: поче­му его непро­сто услы­шать в сего­дняш­ней Бела­ру­си и зачем бело­ру­сам целых две бело­рус­ских Википедии?

- бело­рус­ские алфа­ви­ты, орфо­гра­фию и фоне­ти­ку: отку­да в исто­рии язы­ка взя­лось три алфа­ви­та, какие зву­ки отли­ча­ют бело­рус­ский язык от рус­ско­го и поче­му бело­ру­сы пишут мала­ко и умы­вац­ца?

- бело­рус­скую грам­ма­ти­ку: здесь вы сами на при­ме­рах попро­бу­е­те най­ти несколь­ко необыч­ных черт, отли­ча­ю­щих бело­рус­ский от русского.

И куда же без пес­ни в конце 🙂