Ток-писин

Юлия Сам­со­но­ва – сту­дент­ка МГЛУ, Факуль­тет немец­ко­го язы­ка; эсперантист.

Весь покры­тый зеле­нью, абсо­лют­но весь,
Ост­ров неве­зе­ния в оке­ане есть.
Ост­ров неве­зе­ния в оке­ане есть,
Весь покры­тый зеле­нью, абсо­лют­но весь.

Одно неза­ви­си­мое госу­дар­ство, мно­го­чис­лен­ные пле­ме­на або­ри­ге­нов, жизнь кото­рых науч­но-тех­ни­че­ский про­гресс не изме­нил ни на йоту, более 800 язы­ков, целый калей­до­скоп веро­ва­ний, празд­ни­ков и риту­а­лов – вот что из себя пред­став­ля­ет Папуа-Новая Гви­нея. Девиз стра­ны – «Един­ство в мно­го­об­ра­зии».

В 1975 сбы­лась меч­та Миклу­хо-Маклая: Папуа-Новая Гви­нея полу­чи­ла неза­ви­си­мость. Одна­ко это не смог­ло объ­еди­нить раз­об­щен­ных тузем­цев. Каж­дый род, каж­дое пле­мя про­дол­жа­ют гово­рить на непо­нят­ных «чужа­кам» язы­ках. И вот теперь линг­ви­сты все­го мира пыта­ют­ся сохра­нить это неве­ро­ят­ное язы­ко­вое раз­но­об­ра­зие, про­би­ра­ясь сквозь «джунгли» диа­лек­тов, наре­чий и говоров.

Самый рас­про­стра­нён­ный язык Папуа-Новой Гви­неи – ток-писин. Для него судь­ба сло­жи­лась удач­но: малень­кий пиджин стал важ­ным  офи­ци­аль­ным язы­ком цело­го государства.

О ток-писине я и рас­ска­жу Вам в сво­ей пре­зен­та­ции. А вни­ма­тель­ный слу­ша­тель сможет:

  • про­чи­тать неболь­шой текст, по зву­ча­нию похо­жий ско­рее на древ­нее проклятье;
  • открыть для себя непри­выч­ную систе­му местоимений;
  • почув­ство­вать на кон­чи­ке язы­ка узна­ва­е­мые, но иска­жён­ные англий­ские слова;
  • научить­ся делить на части про­стей­шие поня­тия повседневности;
  • посмот­реть обу­ча­ю­щее видео «Как стать сво­им у папусов»;

При­хо­ди­те!

Доб­ро пожа­ло­вать на 7‑ой Мос­ков­ский Фести­валь Языков!

Welkam long sevenpela Festival bilong tok ples insait long Mosko!