Саамские языки

Мсти­слав Явель­ский
язы­ко­вой акти­вист, член меж­ре­ги­о­наль­ной обще­ствен­ной орга­ни­за­ции «Стра­на языков».

Навер­ное, каж­дый из нас слы­шал о Лаплан­дии — зага­доч­ной север­ной зем­ле, где летом не захо­дит солн­це, а зимой гос­под­ству­ет дол­гая и холод­ная поляр­ная ночь, осве­ща­е­мая лишь вспо­ло­ха­ми север­ных сия­ний. Но мно­го ли мы зна­ем о жите­лях Лаплан­дии — саа­мах? А о их язы­ке — точ­нее, языках?

Девять язы­ков. Четы­ре стра­ны. Один народ — народ саа­ми — прак­ти­че­ски всю свою исто­рию при­тес­ня­е­мый и веду­щий оже­сто­чён­ную борь­бу за суще­ство­ва­ние — и, несмот­ря на это, сумев­ший сохра­нить свой необык­но­вен­ный язык, куль­ту­ру и само­быт­ность до наших дней.

Саам­ские язы­ки — это язы­ки с исто­ри­ей, насчи­ты­ва­ю­щей несколь­ко тыся­че­ле­тий, и вобрав­шие в себя сло­ва, кото­рые не полу­чит­ся най­ти ни в одном дру­гом язы­ке из ныне суще­ству­ю­щих. Это язы­ки одно­го наро­да, всё ещё оста­ю­щи­е­ся само­сто­я­тель­ны­ми и непо­хо­жи­ми друг на дру­га. Язы­ки, раз­де­лён­ные не толь­ко линг­ви­сти­че­ски­ми раз­ли­чи­я­ми, но и гра­ни­ца­ми сра­зу несколь­ких госу­дарств. По этим и не толь­ко при­чи­нам они сто­ят особ­ня­ком даже сре­ди сво­их фин­но-угор­ских собра­тьев — и при всём этом они во мно­гом очень близ­ки к неко­то­рым из них. А ещё саам­ские язы­ки — самые север­ные из всех язы­ков корен­ных наро­дов Европы.

На пре­зен­та­ции мы с вами:

  • пого­во­рим о непро­стой исто­рии наро­да саа­ми, сде­лав акцент на том, как она отра­зи­лась на языках;
  • выяс­ним, отку­да в саам­ских язы­ках взя­лись те самые зага­доч­ные сло­ва, не име­ю­щие соот­вет­ствий ни в одном из извест­ных нам языков;
  • раз­бе­рём­ся, суще­ству­ет ли еди­ный саам­ский язык, посмот­рев на этот вопрос с раз­ных точек зре­ния, и отве­тим на вопрос, по каким при­чи­нам язы­ки саа­ми ста­ли таки­ми раз­ны­ми, а так­же срав­ним неко­то­рые из них друг с дру­гом и с их фин­но-угор­ски­ми «род­ствен­ни­ка­ми»;
  • узна­ем, в каких линг­ви­сти­че­ских номи­на­ци­ях саам­ские язы­ки мож­но по пра­ву назвать «рекорд­сме­на­ми», поче­му саам­ский язык назы­ва­ют «язы­ком гла­го­лов» и поче­му важ­но не путать дол­гие и крат­кие гласные;
  • а так­же пого­во­рим о том, как сего­дня живут саам­ские язы­ки в раз­ных стра­нах, и каким может стать их будущее.

Уйй­н­л­эдт­эм райя — до встречи!