Рубрика 'Фестиваль языков 2019'

Новые слова: взлёты и падения

26 ноября, 2019

Борис Иом­дин

Язык посто­ян­но попол­ня­ет­ся новы­ми сло­ва­ми. Пона­ча­лу боль­шин­ство из них кажут­ся стран­ны­ми и непри­выч­ны­ми. Зачем нуж­но сло­во «десер­ты», если есть сло­во «заед­ки»? Кто будет гово­рить «меди­ци­на», когда мож­но ска­зать «док­тор­ство»? Нико­гда в рус­ском язы­ке не при­жи­вёт­ся сло­во «билет», ведь уже есть «цыду­ла»! Так гово­ри­ли две­сти лет назад. А теперь руга­ют сло­ва «вкус­няш­ка», «фича» и «хайп». От чего зави­сит, при­жи­вёт­ся ли новое сло­во? Какие новые сло­ва име­ют все шан­сы вой­ти в сло­варь, какие из него уже выхо­дят, а какие и вовсе мельк­ну­ли на вер­шине лек­си­че­ско­го хит-пара­да, пере­жив мину­ту сла­вы, и исчез­ли в небы­тие? Пого­во­рим о судь­бах нео­ло­гиз­мов и обсу­дим несколь­ко исто­рий слов — тра­ги­че­ских и со счаст­ли­вым концом.

Малайский язык

25 ноября, 2019

Алек­сандра Ищен­ко и Алек­сандра Чер­ных (ИСАА МГУ, г. Москва)

Алек­сандра Ищенко
Алек­сандра Черных

«Так всё же, малай­ский или малайзийский?»

Малай­зий­ский язык — офи­ци­аль­ное назва­ние госу­дар­ствен­но­го язы­ка Малай­зии. Он и индо­не­зий­ский язык пред­став­ля­ют собой совре­мен­ные раз­но­вид­но­сти малай­ско­го язы­ка (Bahasa Melayu) с раз­ли­чи­я­ми в про­из­но­ше­нии, лек­си­ке и грам­ма­ти­ке, кото­рые на дан­ном эта­пе не меша­ют взаимопониманию.

Грам­ма­ти­ка малай­ско­го язы­ка силь­но отли­ча­ет­ся от рус­ской: почти нет сло­во­из­ме­не­ния, отсут­ству­ют кате­го­рии вре­ме­ни и вида у гла­го­ла, нет при­выч­ных для нас кате­го­рий рода, чис­ла и паде­жа у суще­стви­тель­ных и при­ла­га­тель­ных. Эти осо­бен­но­сти обыч­но вызы­ва­ют обман­чи­вое впе­чат­ле­ние лёг­ко­сти и про­сто­ты малай­ско­го языка.

На лек­ции мы рас­ска­жем что же инте­рес­но­го и слож­но­го есть в язы­ке с точ­ки зре­ния про­из­но­ше­ния, грам­ма­ти­ки и лек­си­ки. Все вме­сте выучим самые полез­ные сло­ва и фра­зы, раз­бе­рём­ся с незна­ко­мы­ми назва­ни­я­ми блюд, узна­ем как в кафе попро­сить при­го­то­вить «не острое» блю­до и зака­зать кофе без добав­ле­ния пол­чаш­ки сгу­щен­ки. А еще мы поде­лим­ся с вами лай­фх­а­ком, как в Малай­зии гово­рить на англий­ском язы­ке, что­бы сой­ти за мест­но­го жите­ля, и в кон­це позна­ко­мим­ся с тра­ди­ци­он­ным жан­ром малай­ской поэ­зии — пан­ту­ном, и поду­ма­ем, чем он в своё вре­мя при­влёк Гуми­ле­ва и Брюсова.

Китайский язык

25 ноября, 2019

Мы, Ван Юйсинь и Чжу Мин­мин, пред­став­ля­ем китай­ский язык. Мы сту­ден­ты 4 кур­са инсти­ту­та рус­ско­го язы­ка им. А. С. Пушкина.

Китай­ский язык — сино-тибет­ской язы­ко­вой семьи, кото­рая состо­ит из раз­но­вид­но­стей, вза­и­мо­по­нят­ных в раз­лич­ной сте­пе­ни. Китай­ский язык явля­ет­ся наи­бо­лее рас­про­стра­нён­ным совре­мен­ным язы­ком с общим чис­лом гово­ря­щих более 1,4 млрд человек.

Как всем извест­но, китай­ский язык совер­шен­но отли­ча­ют­ся от дру­гих язы­ков, китай­ский язык не толь­ко один из самых ста­рых из всех суще­ству­ю­щих в наше вре­мя, но и обла­да­ет самым древним алфа­ви­том, а иеро­гли­фы китай­ской пись­мен­но­сти до сих пор исполь­зу­ют­ся в япон­ском и корей­ском языках.

В этой пре­зен­та­ции мы пред­став­ля­ем про­ис­хож­де­ния иеро­гли­фов, грам­ма­ти­ку для начи­на­ю­щих, тран­скрип­ции Пиньинь, раз­ные тона и т. д. Будет инте­рес­но изу­чать китай­ский язык, дру­гую язы­ко­вую систе­му. Будем вести вас на путь изу­че­ния китай­ско­го языка!

Албанский язык

24 ноября, 2019

Вале­рий Саво­сти­ков (г. Санкт-Петербург)

JETA OSH QEF
ЖИЗНЬУДОВОЛЬСТВИЕ

Что рус­ский может понять из албан­ской речи?

Хер — пас — хер: дух. Эт ты ешь, роман­тик. Тер­пишь, ешь квад­рат.
Бесе­да, ёж ти-джея, май, мир, небо, тень … дери.
Тани — спирт им до … чё-та. Бей, пёр ю.
Им — ад женой‑с. И кур. Те хюй не ссал. Э, ты такой меч­та­ми…
Мир! Пою семь… Мир упав­шим!
Дери не таким!!!

Албан­ский язык, пожа­луй, один из самых зага­доч­ных языков.

Им назы­ва­ют ковер­кан­ный рус­ский язык (кста­ти, в самом албан­ском тоже есть свой олбан­ский языг).

В неко­то­рых стра­нах им пуга­ют детей, в неко­то­рых над ним сме­ют­ся (и мы узна­ем почему).

Неко­то­рые счи­та­ют, что он состо­ит сплошь из заимствований.

Но дей­стви­тель­но ли он так стра­шен, как его малюют?

И поче­му жен­щи­ны там оде­ва­ют­ся как муж­чи­ны (в хоро­шем смысле)?

На пред­став­ле­нии поста­ра­юсь объ­яс­нить, поче­му албан­цы мир­ные (то бишь хоро­шие), позна­ко­мим­ся с вре­ме­на­ми гла­го­лов, раз­бе­рём отры­вок из албан­ско­го еван­ге­лия 18 века (Лука 22:09–13) и узна­ем, чем он отли­ча­ет­ся от совре­мен­но­го тек­ста. Ну и, конеч­но же, немнож­ко игры слов.

Пере­вод пред­став­лен­ной выше речи:

Herё pas herё duhet t’jesh romantik, Ино­гда нуж­но быть роман­ти­ком,
tё prishёsh kuadrat. ломать рам­ки.
Biseda ёshtё gjeja maj mirё nё botёn. Бесе­да — самая луч­шая вещь в мире.
Deri tani shpirt im do qё ta bёj pёr ju. До сих пор моя душа хочет, что­бы я про­вёл её с вами.
Imagjinoj sikur tё hyj nё sallё Пред­став­ляю, как вхо­жу в зал
e tё takoj miqtё e mi… и встре­чаю сво­их дру­зей…
Mirёpo po ju them mirupafshim, Одна­ко, сей­час гово­рю вам до сви­да­ния,
Deri nё takim! До встре­чи!

https://www.youtube.com/watch?time_continue=53&v=bb-yP9cxiRk

Ложбан

24 ноября, 2019

Арте­мий Чир­ков­ский.
Маги­странт в «Пер­вом Неклас­си­че­ском» Уни­вер­си­те­те ИТМО, по сов­ме­сти­тель­ству учи­тель искус­ствен­ных ней­рон­ных сетей.

Извест­но, что есте­ствен­ные язы­ки нело­гич­ны, ибо фор­ми­ро­ва­лись они тыся­че­ле­ти­я­ми, в то вре­мя, как логи­ку при­ду­ма­ли толь­ко древ­ние гре­ки. Но поче­му бы не при­ду­мать под­хо­дя­щий, логич­ный язык, самим? Ваше­му вни­ма­нию пред­став­ля­ет­ся лож­бан: наслед­ник самой амби­ци­оз­ной про­вер­ки гипо­те­зы линг­ви­сти­че­ской относительности.

  • Вам не нра­вит­ся, что «интер­на­ци­о­наль­ный» эспе­ран­то натас­кал сло­ва пре­иму­ще­ствен­но из евро­пей­ских язы­ков? Сло­ва для лож­ба­на взя­ты из самых попу­ляр­ных язы­ков мира про­пор­ци­о­наль­но чис­лу говорящих.
  • «Скрип­ка, лиса» или «скрип коле­са»? В лож­бане раз­лич­ные тол­ко­ва­ния услы­шан­но­го невозможны.
  • «Эти типы ста­ли есть в цехе». Что про­ис­хо­дит? Син­так­си­че­ская одно­знач­ность лож­ба­на не допу­стит таких проблем.
  • Любое выска­зы­ва­ние, заслу­жи­ва­ю­щее вни­ма­ния, это логи­че­ский пре­ди­кат, кото­рый мож­но под­твер­дить или опро­верг­нуть. Логич­но? Логич­но. Это как раз про лож­бан.
  • Дума­е­те, 1300 кор­не­вых слов язы­ка — боль­но мало? Ха! Глав­ное — не раз­мер сло­ва­ря, а уме­ние поль­зо­вать­ся, при­чём без­уко­риз­нен­но точ­но, что токи­поне и не снилось.
  • Может ли при этом быть такое, что в язы­ке нет ни суще­стви­тель­ных, ни при­ла­га­тель­ных? Зву­чит дико, но может. Осо­бен­но если на сме­ну при­выч­ным нам тер­ми­нам суще­ству­ет куча своих.

Помни­те, эспе­ран­то в своё вре­мя назва­ли шедев­ром логи­ки и про­сто­ты? В то вре­мя ещё не было лож­ба­на.

При­гла­ша­ют­ся все жела­ю­щие оку­нуть­ся во что-то сред­нее меж­ду есте­ствен­ным язы­ком обще­ния людей и язы­ком про­грам­ми­ро­ва­ния и испы­тать на проч­ность свой мозг — так про­сто начать думать на этом язы­ке не получится.

Науатль

24 ноября, 2019

Арте­мий Чир­ков­ский.
Маги­странт в «Пер­вом Неклас­си­че­ском» Уни­вер­си­те­те ИТМО, по сов­ме­сти­тель­ству учи­тель искус­ствен­ных ней­рон­ных сетей.

Неко­гда — язык оби­та­те­лей круп­ней­ше­го горо­да сво­е­го вре­ме­ни, ныне — один из мно­гих индей­ских язы­ков, пере­жи­ва­ю­щих не луч­шие свои вре­ме­на. Язык мифи­че­ских и могу­чих толь­те­ков, язык кро­во­жад­ных, но поэ­тич­ных ацте­ков, язык Трой­ствен­но­го сою­за меши­ка, аколь­хуа и тепа­не­ков со сто­ли­цей в Тено­чтит­лане — цен­тре сего мира. Кто все эти люди, отку­да появи­лись, куда в ито­ге делись и на чём они при этом гово­ри­ли? В лек­ции о сём язы­ке вы рис­ку­е­те узнать о наиме­но­ва­ни­ях вся­ких вкус­но­стей, при­шед­ших к нам из язы­ка науа, от шоко­ла­да до собак; как отли­чить имя почтен­но­го и гроз­но­го вла­ды­ки от меди­цин­ско­го пре­па­ра­та; поче­му суще­ству­ют Мехи­ко и Мек­си­ка, и что из это­го пра­виль­но; поче­му не слу­чил­ся конец све­та и когда ожи­дать сле­ду­ю­щий; как про­из­но­сить «тот самый» звук tl на окон­ча­ни­ях слов; как одним сло­вом выра­зить кто кого ест; как начать раз­го­вор, если вас уго­раз­ди­ло уго­дить в кри­ми­наль­ный рай­он Мехико.

Так­же в программе:

  • Что будет, если сме­шать воду с землёй?
  • Крат­кий экс­курс в кален­да­ри и люби­мые празд­ни­ки ацтеков.
  • Чита­ем ацтек­ские комик­сы (кодек­сы) а‑ля реша­ем ребусы.
  • Пости­га­ем лири­ку Постя­ще­го­ся Койота.
  • Поче­му гово­рить луч­ше всех — самое важ­ное каче­ство для правителя.
  • А так­же вся­кое дру­гое, на что хва­тит хронометража.

Ximopanolti!

Древнекитайский язык (вэньянь)

24 ноября, 2019

Анна Бах­ма­то­ва
Сту­дент­ка Ⅳ кур­са Инсти­ту­та стран Азии и Афри­ки МГУ, кафед­ра китай­ской филологии.

Мы все слы­ша­ли о Конфуции.

Мы все зна­ем, что он один из выда­ю­щих­ся муд­ре­цов древности.

А какой же язык хра­нит эту древ­нюю тра­ди­цию? Ответ на этот вопрос всем кажет­ся оче­вид­ным. «Конеч­но же, китайский!»

А в том, каким раз­ным может быть этот китай­ский язык, мы с вами и попро­бу­ем разобраться.

Что такое «индийский язык» и нужен ли хинди в Индии?

24 ноября, 2019

Дмит­рий Бобков

Дмит­рий Вяче­сла­во­вич Боб­ков
Пре­по­да­ва­тель хин­ди, кафед­ра восто­ко­ве­де­ния Инсти­ту­та меж­ду­на­род­ных отно­ше­ний Казан­ско­го феде­раль­но­го уни­вер­си­те­та. Сотруд­ник Цен­тра изу­че­ния Индии КФУ.

В Индии два госу­дар­ствен­ных язы­ка: хин­ди и англий­ский. Одна­ко выру­чит ли вас зна­ние этих язы­ков в поезд­ке по этой уди­ви­тель­ной стране? Мест­ных язы­ков — мно­гие сот­ни, а южные пред­став­ля­ют собой мощ­ную аль­тер­на­ти­ву и в поли­ти­че­ском, и в куль­тур­ном плане. Что же делать тури­сту, жела­ю­ще­му при­кос­нуть­ся к древним тай­нам и позна­ко­мить­ся с совре­мен­ной жиз­нью индийцев?

  • Фестиваль языков 2019
  • Комментарии к записи Что такое «индийский язык» и нужен ли хинди в Индии? отключены

Сколько же в английском времён и почему так много?

24 ноября, 2019

Дмит­рий Бобков

Дмит­рий Вяче­сла­во­вич Боб­ков
Пре­по­да­ва­тель хин­ди, кафед­ра восто­ко­ве­де­ния Инсти­ту­та меж­ду­на­род­ных отно­ше­ний Казан­ско­го феде­раль­но­го уни­вер­си­те­та. Сотруд­ник Цен­тра изу­че­ния Индии КФУ.

Люб­лю зада­вать вопрос новым сту­ден­там: «Что, по-ваше­му, самое труд­ное в англий­ском язы­ке?» И неиз­мен­но полу­чаю ответ, поми­мо про­че­го: времена!

Дав­но пора раз­ве­ять этот миф и посмот­реть на строй­ную и логич­ную систе­му англий­ских вре­мён через приз­му мате­ма­ти­че­ско­го мыш­ле­ния. Англий­ские вре­ме­на — это чёт­ко отла­жен­ный кон­струк­тор, весь­ма зани­ма­тель­ный и абсо­лют­но необ­хо­ди­мый инстру­мент в арсе­на­ле совре­мен­но­го специалиста. 

  • Фестиваль языков 2019
  • Комментарии к записи Сколько же в английском времён и почему так много? отключены

Хинди

24 ноября, 2019

Дмит­рий Бобков

Дмит­рий Вяче­сла­во­вич Боб­ков
Пре­по­да­ва­тель хин­ди, кафед­ра восто­ко­ве­де­ния Инсти­ту­та меж­ду­на­род­ных отно­ше­ний Казан­ско­го феде­раль­но­го уни­вер­си­те­та. Сотруд­ник Цен­тра изу­че­ния Индии КФУ.

Дани­ель Мратхузин

Дани­ель Саи­до­вич Мратху­зин
Бака­лавр направ­ле­ния под­го­тов­ки 58.03.01 «Язы­ки и лите­ра­ту­ра стран Азии и Афри­ки (язык хин­ди)», маги­странт направ­ле­ния «Меж­ду­на­род­ные отно­ше­ния. Циф­ро­вая дипло­ма­тия» Инсти­ту­та меж­ду­на­род­ных отно­ше­ний Казан­ско­го феде­раль­но­го уни­вер­си­те­та. Лидер Шко­лы моло­до­го индо­ло­га КФУ.

Стал­ки­ва­ясь с новым экзо­ти­че­ским язы­ком, мы преж­де все­го зна­ко­мим­ся с его внеш­ним видом. Зави­туш­ки хин­ди — это не иеро­гли­фы, а сло­го­вые зна­ки. В язы­ке хин­ди есть алфа­вит, пред­став­ля­ю­щий собой потря­са­ю­ще упо­ря­до­чен­ную систе­му, а пись­мен­ность име­ну­ет­ся верё­воч­ным пись­мом. Поче­му? Узна­ем на пре­зен­та­ции. Посмот­рим, где гово­рят на хин­ди, а где его люто игно­ри­ру­ют. Уди­вим­ся тому, что боль­шин­ство индий­ских песен зву­чат не на хин­ди, а на дру­гом индий­ском язы­ке. Научим­ся писать свои име­на на хин­ди, а так­же здо­ро­вать­ся, про­щать­ся и гово­рить, что дела у нас идут отлично.

Этот кра­си­вый язык вос­хо­дит к древ­не­ин­дий­ско­му язы­ку — сан­скри­ту. Этим он инте­ре­сен с науч­ной точ­ки зре­ния, а любо­зна­тель­но­му неспе­ци­а­ли­сту будет любо­пыт­но научить­ся заме­чать сан­скрит­ские кор­ни, кото­рые разо­шлись по мно­гим язы­кам мира, а раз­ли­чить их мож­но и в рус­ском, и в английском.

А ещё одна инте­рес­ная осо­бен­ность язы­ко­вой ситу­а­ции в Индии — вели­ко­леп­ный хинглиш.

Украинский язык

24 ноября, 2019

Я — Вар­ва­ра Буд­ниок.
* Выучи­ла укра­ин­ский язык само­сто­я­тель­но в 13 лет.
* Три­жды побе­ди­тель все­рос­сий­ско­го кон­кур­са чте­цов сти­хо­тво­ре­ний Шев­чен­ко.
* Пре­по­да­ва­ла укра­ин­ский язык школь­ни­кам в МГУ.
* Игра­ла в укра­ин­ском теат­ре на Арба­те.
* Высту­па­ла с укра­ин­ским на 6 фести­ва­лях язы­ков.
* Пела укра­ин­ские пес­ни со сце­ны в Изра­и­ле.
* Дала интер­вью для укра­ин­ско­го ВВС о себе и… уеха­ла на 4 года в Польшу!

Я вер­ну­лась, что­бы рас­ска­зать вам самую искрен­нюю и страст­ную исто­рию люб­ви в моей жиз­ни — о люб­ви к укра­ин­ско­му языку!

Как само­сто­я­тель­но выучить укра­ин­ский язык: дам все навод­ки на кни­ги, сай­ты, филь­мы и дру­гие интернет-ресурсы.

Будем декла­ми­ро­вать хором укра­ин­ские скороговорки.

Насла­дим­ся кра­со­той укра­ин­ской поэзии!

!ВНИМАНИЕ! После пре­зен­та­ции отве­чу на ваши вопро­сы и раз­дам сокро­ви­ща из моей лич­ной укра­ин­ской биб­лио­те­ки, кото­рую соби­ра­ла по кру­пи­цам всю свою юность.

Игра Уш Каен для обучения марийскому языку

24 ноября, 2019

Коман­да про­ек­та «Моско марий тӱвы­ра рӱдер» зани­ма­ет­ся про­дви­же­ни­ем марий­ской куль­ту­ры в Москве. Руко­во­ди­тель про­ек­та — Алек­сей Рыба­ков, режис­сёр фото- и видео­кон­тен­та. Марий­ский танец пред­став­ля­ет Эли­на Коль­цо­ва, хорео­граф-поста­нов­щик. За марий­ский кон­тент отве­ча­ет Нина Щер­ба­ко­ва, марий­ская поэтес­са. Дизай­нер­ское и худо­же­ствен­ное оформ­ле­ние с марий­ским акцен­том от Свет­ла­ны Рыба­ко­вой. Алек­сей Беке­шев коор­ди­ни­ру­ет все event-про­ек­ты. Алек­сандра Рыба­ко­ва — сим­вол коман­ды и гене­ра­тор идей 🙂

Поро кече, шер­ге йол­таш-влак! Доб­рый день, доро­гие друзья!

Марий­ский язык один из язы­ков наро­дов Рос­сии фин­но-угор­ской группы.

Народ мари все­гда вос­пе­вал род­ной край и его при­ро­ду. Марий­цы очень тес­но свя­за­ны с при­ро­дой и по сей день. В Рес­пуб­ли­ке Марий Эл все­го 4 горо­да, а всё осталь­ное дерев­ни, но это отдель­ная лек­ция про наш род­ной край. А на фести­ва­ле мы вам пред­ла­га­ем оку­нуть­ся с голо­вой в марий­скую куль­ту­ру. Коман­да про­ек­та «Моско марий тӱвы­ра рӱдер» раз­ра­бо­та­ла спе­ци­аль­ную марий­скую игру «Уш Каен!», где вы через 1 мину­ту уже запом­ни­те неко­то­рые сло­ва и научи­тесь гово­рить, а так­же во вре­мя игры буде­те петь марий­ские пес­ни и тан­це­вать по-марийски!

Айста с нами!

Ваш­лий­маш мар­те, йол­таш-влак! До встре­чи, друзья!

Венгерский язык

24 ноября, 2019

Мы, Даша Давы­до­ва, Сера­фи­ма Кали­ни­на и Ксю­ша Сту­де­ни­ки­на, пред­став­ля­ем вен­гер­ский язык.

Вен­гер­ский совер­шен­но не похож на его «сосе­дей»: сло­вац­кий, серб­ский, румын­ский, немец­кий, ведь он отно­сит­ся к ураль­ской язы­ко­вой семье и бли­зок хан­тый­ско­му и ман­сий­ско­му. Как вышло, что вен­гер­ский так силь­но гео­гра­фи­че­ски отда­лил­ся от сво­их род­ствен­ни­ков? Это мы рас­ска­жем на презентации!

Так­же на нашей пре­зен­та­ции вы узнаете:

  • поче­му нель­зя назвать точ­ное чис­ло паде­жей в венгерском;
  • как быть веж­ли­вым с вен­гра­ми и поче­му ино­стран­цу это не все­гда просто;
  • поче­му вен­гер­ский мож­но счи­тать язы­ком побе­див­ше­го феминизма;
  • что зна­чит megszentségteleníthetetlenség и поче­му в вен­гер­ском так мно­го длин­ных слов;
  • как не пере­пу­тать сло­ва «круг­лый», «коле­со» и «про­шу»;
  • поче­му для похо­да в вен­гер­ский супер­мар­кет вам будет доста­точ­но зна­ний рус­ско­го языка;
  • что обще­го у вен­гер­ско­го и куби­ка Руби­ка, кро­ме слож­но­го устройства.

Мы зна­ем самые инте­рес­ные и необыч­ные фак­ты об устрой­стве вен­гер­ско­го язы­ка и поде­лим­ся ими с вами. И, посколь­ку каж­дую неде­лю тре­ни­ру­ем раз­го­вор­ный вен­гер­ский с носи­те­лем, смо­жем научить и вас гово­рить на этом слож­ном, но инте­рес­ном языке!

Китайский язык

24 ноября, 2019

Свет­ла­на Горбачёва

Свет­ла­на Юрьев­на Гор­ба­чё­ва, выпуск­ни­ца бака­лаври­а­та ИСАА МГУ (2008) и маги­стра­ту­ры МГИМО (2012). В 2016 году полу­чи­ла сте­пень PhD в Уни­вер­си­те­те меж­ду­на­род­но­го биз­не­са и эко­но­ми­ки (г. Пекин). Рабо­та­ет в НИУ ВШЭ с 2016 года, руко­во­дит Китай­ским клу­бом НИУ ВШЭ. Сфе­ра про­фес­си­о­наль­ных инте­ре­сов: восто­ко­ве­де­ние, ино­стран­ные язы­ки и меж­куль­тур­ная ком­му­ни­ка­ция, мето­ди­ка преподавания.

Мария Ефи­мен­ко

Мария Вла­ди­ми­ров­на Ефи­мен­ко, выпуск­ни­ца НИУ ВШЭ 2016 г., сту­дент­ка маги­стра­ту­ры НИУ ВШЭ, пре­по­да­ёт во ВШЭ с 2017 г. В круг инте­ре­сов вхо­дит исто­рия древ­не­го Китая, архео­ло­гия и пись­мен­но­сти Восточ­ной Азии, эпи­гра­фи­ка и риту­аль­ные цере­мо­нии Запад­но­го Чжоу.

В послед­ние несколь­ко лет к китай­ско­му язы­ку при­ко­ва­но боль­шое вни­ма­ние. Это объ­яс­ня­ет­ся высо­ким уров­нем рос­сий­ско-китай­ских отно­ше­ний и бес­пре­це­дент­ным эко­но­ми­че­ским раз­ви­ти­ем Китая. В этом году в Рос­сии был впер­вые про­ве­дён Еди­ный госу­дар­ствен­ный экза­мен по китай­ско­му язы­ку. Бла­го­да­ря тако­му вни­ма­нию язык успел обра­сти боль­шим коли­че­ством мифов и выду­мок. На пре­зен­та­ции пре­по­да­ва­те­ли Шко­лы восто­ко­ве­де­ния ФМЭиМП НИУ ВШЭ раз­ве­ят все мифы и позна­ко­мят вас с одним из слож­ней­ших язы­ков мира.

Итак, вы узнаете:

  • мож­но ли выучить китай­ский язык и за какой срок;
  • поче­му китай­ский язык мож­но назвать клю­чом к Под­не­бес­ной и Под­не­бес­ную клю­чом к китай­ско­му языку;
  • прав­да ли, что в китай­ском язы­ке 80000 иеро­гли­фов, и как их запоминать;
  • поче­му один и тот же слог, про­из­не­сён­ный четырь­мя раз­ны­ми тона­ми, будет озна­чать совер­шен­но раз­ные вещи. Напри­мер, слог «shi»: учи­тель, десять, исто­рия и дело;
  • как печа­тать иеро­гли­фы на компьютере;
  • поче­му китай­цы не все­гда пони­ма­ют друг дру­га и мно­гое другое.

Шумерский язык

21 ноября, 2019

Алек­сандр Рога­чев
Люби­тель язы­ков с весь­ма спе­ци­фич­ны­ми вкусами.

На лек­ции мы поговорим:

  • о том, как мож­но рас­шиф­ро­вать язык, кото­рый не похож ни на один из зна­ко­мых ученым;
  • об одно­вре­мен­но самой удоб­ной и самой неудоб­ной систе­ме письма;
  • о сло­ве с два­дца­тью шестью омонимами;
  • о сло­вах, кото­рые мож­но запи­сать десят­ком раз­лич­ных спо­со­бов, и каж­дый обра­зо­ван­ный чело­век всё рав­но поймет;
  • о том, как остать­ся в исто­рии, имея толь­ко гли­ну, трост­ник и немно­го фантазии.

Чего на лек­ции не будет:

  • Заха­рии Ситчина;
  • Ниби­ру;
  • Ану­на­ков и дру­гих ино­пла­не­тян (если вы не при­ве­де­те с собой).

« Предыдущая - Следующая »